Для ТЕБЯ - христианская газета

На земле сатана правит бал...
Поэзия

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

На земле сатана правит бал...


На земле сатана правит бал.
Вот приманка - 7 смертных грехов.
Он обрушит девятый свой вал.
Не сносить нам тогда голов!

А пока ещё сети плетёт
И готовит смертельный удар,
Отправляйся в небесный полёт,
Получи свой божественный дар!

Перед Богом все люди равны,
Жизнь добра или очень строга...
Убегайте от сатаны,
Если вам она дорога!
Комментарий автора:
Убегаю от сатаны...

Об авторе все произведения автора >>>

Алла Войцеховская Алла Войцеховская, Страна Любви
Всё обо мне знает Бог...
сайт автора: личная страница

 
Прочитано 11038 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Женя Блох 2009-09-07 13:29:26
Написано,что мы должны противостать твердой верой и он убежит.
 Комментарий автора:
Ну, Женечка! Иногда разумнее просто убегать от искушения...Это образно я так выразилась.Спасибо!!!

читайте в разделе Поэзия обратите внимание

И на ум тебе не приходит - Анна Лукс

Подруге - Tарасова Наталия

Кристалл - Юрий Куликовский

>>> Все произведения раздела Поэзия >>>

Поэзия :
Перевод стихотворения Д.Паркер - Ольга Васильева
В стихотворении (и в оригинале, и в переводе), как вы видите, о Боге не упоминается. Но зато ясно звучит следующая мысль: как часто, достигнув того, о чем мы когда-то так страстно мечтали (и что, как нам казалось, принесет нам большое счастье), мы понимаем, что мечтали не о том и стремились не к тому, что являлось и является истинной потребностью нашей души. Оказывается, мы достигли формы желаемого, но не достигли сути. (Хотя нам-то как раз казалось, что форма - это и есть суть). Одежда желанного ярко-красного оттенка не гарантирует обретения романтической взаимной любви. Только Бог знает, что действительно необходимо каждому из нас. Безусловно, при переводе с оригинала стихотворение немало потеряло. Оригинал глубже по содержанию, а также совершеннее по рифмовке и другим качествам. Но я не являюсь профессиональной переводчицей художественных, а тем более поэтических, текстов. К сожалению, при отображении стихотворения на сайте мне не удалось сохранить пробелы в начале вторых и четвертых строк каждого куплета (программа сайта не отображала эти пробелы), поэтому пришлось заменить их на символы подчеркивания.

Для детей :
Жук-носорог - Михаил Панферов

Поэзия :
Иногда будто вспышка, догадки намёк... - Нина Матэф

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Поэзия
www.4orU.org - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting




Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум