Декабрь 1914
Инок59
Ну, вот и дождалась природа снега,
Декабрь порадовал, пейзаж ласкает взор.
Осадки вальсом освЯщают небо,
Чаруют, и детишкам на потребу
Мороз, наносит на стекло узор.
В просветах облаков, луч шаловливый,
Позолотил низвергнутую *пыль*.
Снежинки как бриллианты с переливом,
Блистают, и кружась неторопливо,
Кроют *периной* высохший ковыль.
Ещё чуть чуть и зимние метели,
Закружат Новогодний хоровод.
Под песню вьюжной стылой колыбели,
Как очарованные спят седые ели,
Но:- праздник неминуемо придёт.
Пусть Новый Год надеждой согревая,
Подарит радость, звонкий детский смех.
Пускай на лицах счастье заиграет,
Любовь и Вера душу освещают,
И теплоты достанется для всех.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Воспоминания - Брусловская светлана Убедительно прошу Светлану Бабак не заходить на мою страничку и не оставлять на ней рецензии.
Сайт-не место для борьбы.
Публицистика : Манускрипт с раскруткой - Олег Шорсткин Общая информация о находке
Так называемый манускрипт «Евангелие от Иуды» был обнаружен около 30 лет назад «черными археологами» в Египте. Все это время он тайно хранился у торговцев антиквариатом. Затем в 1983 году некоторые его листы попали в руки ученых для проведения оценок. Только недавно, в начале этого века, весь документ получили в свое распоряжение специалисты университета Женевы в Швейцарии.
Изначально манускрипт состоял из 62 обветшалых листков, но большинство из них было утрачено, и в настоящее время речь идет лишь о 26 страницах. Рукопись находится в ужасающем состоянии, страницы распались на мелкие фрагменты. На перевод и реставрацию ушло около 5 лет. Считается, что текст "Евангелия от Иуды" восстановлен более чем на 80 процентов. Национальное географическое общество потратило на перевод и исследование манускрипта более миллиона долларов.
Документ датируется приблизительно III - IV веками нашей эры. Написан он, судя по всему, на греческом языке, затем был переведен на коптский. На коптском он и сохранился до наших дней.
Опубликовано в http://www.doposle.ru/25/p9.php